Understatement Decoder — British Meaning Quiz (1–20) | Interactive MY HTML

Understatement Decoder — British Meaning (1–20)

Choose the correct meaning and click on it.

[Wählen Sie die richtige Bedeutung und klicken Sie darauf.]

The correct answer will appear in the sentence.

[Die richtige Antwort erscheint dann im Satz.]

Score: 0 / 20

1. British phrase: “That’s quite interesting.” = ______.
[Britische Redewendung: „Das ist ja ganz interessant.“ = Ich stimme nicht zu.]
a) I don’t agree.
b) Great idea!
c) I’m confused.

2. British phrase: “Not bad.” = ______.
[Britische Redewendung: „Nicht schlecht.“ = Es ist sehr gut.]
a) It’s disappointing.
b) It’s very good.
c) I don’t understand.

3. British phrase: “I’ll bear it in mind.” = ______.
[Britische Redewendung: „Ich behalte das im Hinterkopf.“ = Wahrscheinlich nein / ich mache es nicht.]
a) Yes, I’ll do it now.
b) Probably no / I won’t do it.
c) I’m excited about it.

4. British phrase: “With the greatest respect…” = ______.
[Britische Redewendung: „Mit allem Respekt …“ = Sie liegen falsch.]
a) You’re wrong.
b) I fully agree.
c) I don’t care.

5. British phrase: “That could be difficult.” = ______.
[Britische Redewendung: „Das könnte schwierig werden.“ = Nein, das wird nicht passieren.]
a) Yes, easy!
b) Maybe later.
c) No, that won’t happen.

6. British phrase: “I’m not sure that’s quite right.” = ______.
[Britische Redewendung: „Ich bin nicht sicher, ob das ganz richtig ist.“ = Das ist falsch.]
a) Absolutely perfect.
b) I’m unsure; you decide.
c) That’s wrong.

7. British phrase: “We might want to revisit this.” = ______.
[Britische Redewendung: „Vielleicht sollten wir das nochmal anschauen.“ = Lass uns das ändern.]
a) Let’s change it.
b) Let’s keep it exactly as it is.
c) I don’t understand it.

8. British phrase: “It’s an interesting approach.” = ______.
[Britische Redewendung: „Das ist ein interessanter Ansatz.“ = Ich glaube nicht, dass das eine gute Idee ist.]
a) That’s brilliant.
b) I don’t think that’s a good idea.
c) I want more details.

9. British phrase: “You may want to think about that again.” = ______.
[Britische Redewendung: „Darüber sollten Sie vielleicht noch einmal nachdenken.“ = Das ist keine gute Entscheidung.]
a) That’s completely fine.
b) I’m not interested.
c) That’s not a good decision.

10. British phrase: “I was a bit disappointed.” = ______.
[Britische Redewendung: „Ich war etwas enttäuscht.“ = Ich war sehr enttäuscht.]
a) I was very disappointed.
b) It was acceptable.
c) It was only a small issue.

11. British phrase: “That’s rather ambitious.” = ______.
[Britische Redewendung: „Das ist ziemlich ehrgeizig.“ = Das ist wahrscheinlich unrealistisch.]
a) That sounds easy.
b) That’s probably unrealistic.
c) I strongly support it.

12. British phrase: “I’m afraid that won’t be possible.” = ______.
[Britische Redewendung: „Ich fürchte, das wird nicht möglich sein.“ = Nein.]
a) Maybe tomorrow.
b) Yes, of course.
c) No.

13. British phrase: “That’s a brave suggestion.” = ______.
[Britische Redewendung: „Das ist ein mutiger Vorschlag.“ = Das ist riskant / vielleicht keine gute Idee.]
a) That’s risky / maybe not a good idea.
b) That’s very safe.
c) I’m impressed and agree.

14. British phrase: “I hear what you say.” = ______.
[Britische Redewendung: „Ich höre, was Sie sagen.“ = Ich verstehe Sie, aber ich stimme nicht unbedingt zu.]
a) I completely agree with you.
b) I understand you, but I don’t necessarily agree.
c) Please repeat that.

15. British phrase: “There may be one or two issues.” = ______.
[Britische Redewendung: „Es könnte ein oder zwei Probleme geben.“ = Es gibt ziemlich viele Probleme.]
a) Everything is fine.
b) There is only one tiny problem.
c) There are quite a lot of problems.

16. British phrase: “I’m not entirely convinced.” = ______.
[Britische Redewendung: „Ich bin noch nicht ganz überzeugt.“ = Ich glaube das nicht / ich bin nicht überzeugt.]
a) I’m ready to approve it.
b) I don’t believe it / I’m not convinced.
c) I need a short break.

17. British phrase: “That’s not ideal.” = ______.
[Britische Redewendung: „Das ist nicht ideal.“ = Das ist ein ernstes Problem.]
a) That’s manageable.
b) That’s nearly perfect.
c) That’s a serious problem.

18. British phrase: “We’re not quite there yet.” = ______.
[Britische Redewendung: „Wir sind noch nicht ganz so weit.“ = Das ist noch nicht fertig / noch nicht gut genug.]
a) It’s not finished / not good enough yet.
b) We’ve already succeeded.
c) We are lost.

19. British phrase: “You’ve been quite bold there.” = ______.
[Britische Redewendung: „Da waren Sie ziemlich mutig.“ = Das war vielleicht zu direkt oder zu riskant.]
a) That was very polite.
b) That may have been too direct or too risky.
c) That was creative and perfect.

20. British phrase: “I wouldn’t recommend it.” = ______.
[Britische Redewendung: „Ich würde das nicht empfehlen.“ = Machen Sie das besser nicht.]
a) It depends on the weather.
b) You can try it once.
c) You’d better not do that.

Score: 0 / 20